Condiciones

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE

www.asamodo.de


¡Bienvenido a Asado Grillkultur GmbH!

§1 
Alcance y proveedor

(1) Los Términos y condiciones generales (en adelante, "Términos y condiciones") rigen la venta de productos por parte de Asado Grillkultur GmbH (en adelante, proveedor) a usted, en la versión válida en el momento del pedido.

(2) Se rechazarán las condiciones diferentes del cliente.

(3) Lea atentamente estas condiciones antes de realizar un pedido a Asado Grillkultur GmbH. Al realizar un pedido con Asado Grillkultur GmbH, usted acepta la aplicación de estos términos y condiciones de venta a su pedido.

(4) En Asado Grillkultur GmbH le ofrecemos la venta de los siguientes productos:

Asado Grillkultur GmbH ofrece parrilladas y otros productos. Las parrillas y otros productos están destinados a permitir a los clientes vivir la parrillada como una experiencia y no simplemente como otra forma de preparación de alimentos.

§2 
formación del contrato

(1) Los contratos en este portal sólo pueden celebrarse en alemán.

(2) Las ofertas están dirigidas exclusivamente a clientes finales con dirección de facturación y entrega en Alemania.

Para artículos individuales voluminosos, las posibles direcciones y lugares de entrega pueden ser limitados; la restricción se indica en el precio de lista respectivo.

(3) El cliente debe tener 18 años o más.

(4) La presentación de la mercancía en la tienda online no constituye una oferta jurídicamente efectiva: la presentación de la mercancía simplemente incita al cliente a realizar una oferta.

(5) Su pedido representa una oferta para Asado Grillkultur GmbH para concluir un contrato de compra. El cliente presenta una oferta vinculante después de realizar el pedido en línea ingresando la información requerida allí y en el último paso del pedido haciendo clic en "Pagar ahora". botón ". hecho clic

(6) El contrato de compra o de alquiler entre el proveedor y el cliente sólo se celebrará con una declaración de aceptación por parte del proveedor. Esto se lleva a cabo en la primera de las dos fechas, ya sea mediante el envío de la mercancía o enviando una confirmación de envío por correo electrónico. Tenga en cuenta que la confirmación de recepción de su pedido no constituye una declaración de aceptación en el sentido mencionado anteriormente.

(7) No se permite el subarrendamiento. El inquilino es totalmente responsable de cualquier daño o pérdida culposa de la propiedad en alquiler. 

(8) A menos que se acuerde expresamente lo contrario por escrito, el objeto alquilado sólo podrá ser utilizado por el arrendatario. El dispositivo debe usarse y operarse de acuerdo con las normas legales. 

(9) La eficacia de los contratos por cantidades superiores a las habituales en el hogar, así como la reventa comercial del artículo adquirido, requiere la confirmación expresa del proveedor. Esto se aplica tanto a la cantidad de productos pedidos dentro de un pedido como a la realización de pedidos múltiples para el mismo producto, donde los pedidos individuales contienen una cantidad estándar para el hogar.

(10) Guardaremos sus pedidos una vez cerrado el contrato. Si pierde los documentos de su pedido, contáctenos por correo electrónico o por teléfono. Le enviaremos una copia de los detalles del pedido.

(11) Usted acepta recibir facturas electrónicamente. Las facturas electrónicas se pondrán a su disposición por correo electrónico o en la cuenta de cliente en el sitio web. Le informaremos en la confirmación de envío de cada entrega si hay disponible una factura electrónica. Para más información sobre facturas electrónicas, visite nuestro sitio web.

§3 
Precios y gastos de envío.

(1) Nuestros precios incluyen el IVA legal aplicable e incluyen una tarifa fija de envío y un recargo de envío. Los recargos de envío varían según el método de entrega y la naturaleza del artículo.

(2) A pesar de nuestros mejores esfuerzos, es posible que una pequeña cantidad de productos de nuestro catálogo tengan precios incorrectos. Verificamos los precios cuando procesamos su pedido y antes de cobrar el pago. Si un producto tiene un precio incorrecto y el precio correcto es mayor que el precio en el sitio web, nos comunicaremos con usted antes de enviar los productos para preguntarle si desea comprar el producto al precio correcto o cancelar el pedido. Si el precio correcto de un producto es inferior a nuestro precio indicado, le cobraremos el importe inferior y le enviaremos el producto.

(3) Se aplican los precios en el momento del pedido. Si los precios de lista están disponibles, se aplicarán los precios de lista válidos en el momento del pedido.

§4 
Entrega y cancelación

(1) Salvo acuerdo en contrario, la entrega se realizará en la dirección de entrega especificada por el cliente. En el sitio web encontrará información sobre la disponibilidad de los productos vendidos por Asado Grillkultur GmbH (por ejemplo, en la página de detalles del producto respectivo). Nos gustaría señalar que toda la información sobre la disponibilidad, envío o entrega de un producto es solo información estimada y pautas aproximadas. No representan fechas de envío o entrega vinculantes ni garantizadas, a menos que así se indique expresamente como fecha vinculante en las opciones de envío del producto respectivo.

(2) Si Asado Grillkultur GmbH descubre que los productos que pidió no están disponibles mientras procesa su pedido, se le informará por separado por correo electrónico o por mensaje en su cuenta de cliente. Los derechos legales del cliente no se verán afectados.

(3) Si la entrega al cliente no es posible porque los bienes entregados no pasan por la puerta de entrada, puerta de entrada o escalera del cliente o porque no se puede encontrar al cliente en la dirección de entrega especificada por él, aunque el plazo de entrega sea razonable para el cliente Si se ha anunciado la fecha límite, el comprador correrá con los gastos de la entrega fallida.

(4) La entrega depende del método de pago del cliente. En caso de pago anticipado, la entrega se realizará después de que se haya emitido la orden de pago a la entidad de crédito cedente. Si paga con Paypal, tarjeta de crédito, tarjeta regalo, domiciliación bancaria, transferencia instantánea o factura, la entrega se realizará una vez cerrado el contrato.

(5) Si su pedido se envía en más de un paquete, es posible que reciba una confirmación de envío por separado para cada paquete. En este caso, se celebrará un contrato de compra por separado entre nosotros para cada confirmación de envío. 

productos enumerados en la respectiva confirmación de envío. El socio contractual es Asado Grillkultur GmbH. Sin perjuicio de su derecho de desistimiento, podrá cancelar su pedido de un producto en cualquier momento de forma gratuita antes de que se haya enviado la correspondiente confirmación de envío.

(6) Este derecho de cancelación no se aplica a determinados grupos de productos y servicios, incluidos contenidos digitales o software que no se suministran en un soporte de datos físico (por ejemplo, en un CD o DVD), siempre que la descarga o el uso (según el cual la fecha anterior es ) ha comenzado.

 §5
Devolución de productos alquilados

(1) Una vez finalizado el período de alquiler, el arrendatario deberá entregar el objeto alquilado al arrendador o a su persona autorizada en el lugar de entrega en perfecto estado y limpio.

(2) Si los artículos no se limpian, todos los costos de limpieza correrán a cargo del inquilino.

§6 
Aduanas

(1) Si solicita productos de Asado Grillkultur GmbH para su entrega fuera de la Unión Europea, puede estar sujeto a derechos e impuestos de importación, que se cobran una vez que el paquete llega al destino designado. Cualquier cargo adicional por despacho de aduanas deberá correr a cargo de usted; No tenemos ninguna influencia sobre estas tarifas. Las regulaciones aduaneras varían mucho de un país a otro, por lo que debe comunicarse con su oficina de aduanas local para obtener más información.

(2) Además, tenga en cuenta que al realizar un pedido a Asado Grillkultur GmbH, usted es considerado el importador y debe cumplir con todas las leyes y regulaciones del país en el que recibe los productos. Proteger sus datos es importante para nosotros y nos gustaría informar a nuestros clientes internacionales que los envíos transfronterizos están sujetos a apertura e inspección por parte de las autoridades aduaneras. Para obtener más información, lea nuestra información de aduanas.

 

§7 
pago

(1) El cliente puede pagar la mercancía mediante los siguientes métodos de pago:

  • PayPal
  • Tarjeta de crédito
  • tarjeta de regalo
  • Klarna
  • pago de manzana
  • pago de google
  • Débito directo:

En caso de un cargo de devolución a cargo del comprador, Asado Grillkultur GmbH cobrará una compensación global de 3 € (tres euros). El cliente puede demostrar que no se produjo ningún daño o que fue significativamente inferior a la tarifa fija. Las normas anteriores se aplican en consecuencia al pago del precio de compra de bienes vendidos por terceros proveedores.

  • Transferencia bancaria instantánea
  • Compra a plazos
  • en factura

El pago mediante factura y compra a plazos solo es posible para consumidores mayores de 18 años. De lo contrario, se aplicarán los términos y condiciones del proveedor de pagos Klarna.

La dirección de entrega, domicilio y facturación deben ser idénticas y estar en los siguientes países:

Alemania

El pago mediante factura no es posible para los servicios que se transmiten en línea (por ejemplo, software para descargar) o para la compra de tarjetas de regalo. El importe facturado vence al recibir la factura. Asado Grillkultur GmbH se reserva el derecho de no ofrecer determinados métodos de pago en casos individuales.

En el caso de pago mediante factura se cobrará una tarifa única de 0€ (cero euros) incluido el IVA aplicable por envío además de los posibles gastos de envío que puedan surgir del envío completo. Antes de la celebración del contrato, siempre se informará al cliente por separado si se le cobrará esta tarifa.

Si el importe de la factura no se paga en la fecha de vencimiento por motivos imputables al comprador, Asado Grillkultur GmbH cobrará una compensación global de 0 € (cero euros). El cliente puede demostrar que no se ha producido ningún daño o que el importe es significativamente inferior a la tarifa fija.

Al pagar a cuenta y en otros casos por un motivo legítimo, Asado Grillkultur GmbH verifica y evalúa los datos proporcionados por el cliente.

  • El pago por adelantado

(2) El proveedor puede excluir determinados métodos de pago en casos individuales.

(3) El cliente no está autorizado a pagar la mercancía mediante el envío de efectivo o cheques.

(4) Si el cliente elige un método de pago en línea, autoriza al proveedor a cobrar los importes adeudados en el momento del pedido.

(5) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige este método de pago, el cliente deberá transferir el importe de la factura a la cuenta del proveedor dentro de los cinco días naturales siguientes a la recepción del pedido. El proveedor reserva la mercancía correspondientemente durante cinco días naturales.

(6) Si el proveedor ofrece el pago con tarjeta de crédito y el cliente elige este método de pago, el cliente autoriza expresamente al proveedor a cobrar los importes adeudados después de que se hayan enviado las entregas parciales o la mercancía.

(7) Si el proveedor ofrece el pago mediante domiciliación bancaria y el cliente elige este método de pago, el cliente otorga al proveedor un mandato básico SEPA. Si al pagar mediante domiciliación bancaria se anula una operación de pago debido a fondos insuficientes en la cuenta o debido a datos bancarios transmitidos incorrectamente, el cliente deberá hacerse cargo de los costes correspondientes.

(8) Si el proveedor ofrece el pago por adelantado y el cliente elige este método de pago, el cliente se compromete a pagar el importe de la factura dentro de los 14 días siguientes al envío de la mercancía, sin deducir ningún descuento.

(9) Si el cliente incumple el pago, el proveedor se reserva el derecho de reclamar daños y perjuicios por el retraso.

 

§8º
Compensación y derecho de retención

(1) El cliente sólo tiene derecho a compensar si su contrademanda ha sido legalmente establecida o no ha sido impugnada por el proveedor.

(2) El cliente sólo podrá ejercer un derecho de retención si su contrademanda se basa en la misma relación contractual.

 

§9
retencion de TITULO

Asado Grillkultur GmbH se reserva la propiedad de la mercancía hasta el pago total.

 

§10
daños de transporte

(1) Si el cliente recibe la mercancía con daños evidentes durante el transporte, el proveedor le solicita que presente una reclamación lo antes posible.

(2) Si el cliente no presenta una reclamación, esto no tendrá consecuencias para los derechos de garantía legales. El objetivo de la reclamación es que el proveedor pueda hacer valer sus propios derechos frente al transportista.

§11
Ley de defectos

(1) Si el comprador es un consumidor, la garantía y la responsabilidad por los defectos del artículo comprado entregado se basan en las normas legales: por lo tanto, los compradores en la Unión Europea tienen derechos de garantía por un período de dos años a partir de la entrega del bien en además de su garantía de devolución de 30 días y puede solicitar la reparación o el reemplazo de los productos comprados en Asado Grillkultur GmbH si resultan defectuosos o no como se describe. Si los bienes no pueden repararse o reemplazarse dentro de un tiempo razonable o sin dificultad, podrá solicitar un reembolso o una reducción del precio de compra.

(2) En el caso de bienes usados, el período de garantía puede ser inferior a dos años.

(3) Si el cliente no es un consumidor, el defecto se subsanará mediante una nueva entrega o un nuevo cumplimiento.

(4) Si el cliente no es un consumidor, el plazo de prescripción es de un año. Esto no se aplica a las reclamaciones por daños y perjuicios y al reembolso de gastos que se interpongan en concepto de indemnización por daños al cuerpo y a la salud o por dolo o negligencia grave.

 

§12
Limitación de responsabilidad (productos)

(1) El proveedor es responsable de las reclamaciones por daños y perjuicios del cliente resultantes de daños a la vida, el cuerpo, la salud o del incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, así como de otros daños que se deban a su incumplimiento intencional o por negligencia grave. , o uno de los representantes legales o agentes indirectos del Proveedor con base.

(2) Las obligaciones contractuales esenciales son obligaciones cuyo cumplimiento es necesario para lograr el objetivo del contrato.

(3) El proveedor es responsable de las violaciones de obligaciones contractuales esenciales que se basen en daños previsibles propios del contrato, siempre que el daño haya sido causado simplemente por negligencia. Esta limitación no se aplica a las reclamaciones del cliente por daños y perjuicios basados ​​en lesiones a la vida, el cuerpo o la salud.

(4) Las disposiciones de la Ley de Responsabilidad del Producto no se verán afectadas.

(5) En la medida en que la responsabilidad de Asado Grillkultur GmbH esté excluida o limitada, lo mismo se aplicará a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y auxiliares ejecutivos.

(6) El arrendador no es responsable de los daños causados ​​por el fallo o defecto de la propiedad alquilada, a menos que sea culpable de negligencia grave o dolo.

§13
reclamaciones por daños y perjuicios

(1) En caso de daños, el importe de los daños se facturará al inquilino.

(2) El inquilino es responsable de todos los daños causados ​​por una infracción culposa.
su obligación de tratar la propiedad alquilada con cuidado y cuidado. Su culpa es igual a la de sus asistentes y demás agentes. Debe informar inmediatamente de cualquier daño al propietario. El cliente tiene derecho a comprobar el estado del artículo en cualquier momento personalmente o a través de un agente y a reparar cualquier daño.

 

§14
Derecho a retirada

(1) Si el cliente es un consumidor, tiene derecho de desistimiento de conformidad con las siguientes disposiciones:

(2) Derecho de desistimiento

Tiene derecho a cancelar este contrato dentro de los catorce días sin dar ningún motivo.

El plazo de revocación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero designado por usted que no sea el transportista entregó la mercancía (o la última mercancía, envío parcial o pieza en el caso de un contrato para varias mercancías de un solo pedido). o la entrega de una mercancía en varios envíos parciales o piezas) o desde el día de la celebración del contrato, en el caso de contenidos digitales que no se entreguen en un soporte físico (por ejemplo, CD o DVD), revocarlo sin dando razones.

Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá ponerse en contacto con nosotros:

Asamodo por
Asado Grillkultur GmbH
Schweinsbergweg 3
74223 Flein

informarle de su decisión de desistir de este contrato mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de cancelación en nuestro sitio web o enviarnos otra declaración clara. Si hace uso de esta opción, le enviaremos inmediatamente una confirmación (por ejemplo, por correo electrónico) de la recepción de dicha revocación.

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que envíe la notificación de su ejercicio del derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación y que haya devuelto los productos a través de nuestro centro de devoluciones en línea dentro del plazo definido a continuación.

Para obtener información adicional sobre el alcance, el contenido y explicaciones sobre cómo realizar el ejercicio, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.

(3) Consecuencias de la revocación

Si cancela este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los costos de envío (excepto cualquier costo adicional que surja de su elección de un método de entrega distinto de la entrega estándar más barata que ofrecemos, que se reembolsará de inmediato y en el a más tardar dentro de los 14 días siguientes al día en que recibimos la notificación de su cancelación de este contrato. Para este reembolso utilizamos el mismo método de pago que usted utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente algo diferente con usted; bajo ninguna circunstancia se le cobrará ninguna tarifa como resultado de este reembolso.

Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los productos de vuelta o hasta que usted haya proporcionado pruebas de que los ha devuelto, lo que ocurra primero.

Recibirá los productos inmediatamente y en cualquier caso a más tardar 14 días a partir del día en que nos notifique su cancelación de este contrato.

Asamodo por
Asado Grillkultur GmbH
Dr. Incursión en Gharib
Schweinsbergweg 3
74223 Flein

devolver o entregar. El plazo se cumplirá si devuelve la mercancía antes de que expire el plazo de 14 días. Usted asume los costes directos de devolución de la mercancía.

(4) Excepciones al derecho de desistimiento

Sólo será responsable de cualquier pérdida de valor de los bienes si esta pérdida de valor se debe a una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.

El derecho de cancelación no existe o caduca con los siguientes contratos:

  • para la entrega de mercancías que no sean aptas para devolución por motivos de protección de la salud o de higiene y cuyo precinto haya sido retirado después de la entrega o que, debido a su naturaleza, hayan sido mezcladas inseparablemente con otras mercancías después de la entrega;
  • entregar grabaciones de audio o vídeo o software informático en un paquete sellado si el precinto ha sido retirado después de la entrega;
  • Suministrar productos fabricados según las especificaciones del cliente o claramente adaptados a las necesidades personales.
  • para la entrega de mercancías que puedan estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad se exceda rápidamente;
  • para servicios si Asado Grillkultur GmbH los ha proporcionado en su totalidad y usted ha reconocido y aceptado expresamente antes de realizar el pedido que podemos comenzar a brindar el servicio y perderá su derecho de desistimiento si el contrato se ha cumplido en su totalidad;
  • para la entrega de periódicos, revistas o revistas, con excepción de los contratos de suscripción; y
  • para la entrega de bebidas alcohólicas, cuyo precio se acordó al celebrar el contrato de compra, pero cuya entrega sólo puede realizarse después de 30 días y cuyo valor actual depende de las fluctuaciones del mercado sobre las que el empresario no tiene influencia.

 

§15
 Exclusión del derecho de desistimiento

(1) El derecho de desistimiento no se aplica a los contratos.

  • para el suministro de bienes que no sean prefabricados y para cuya producción sea decisiva una selección o determinación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor;
  • para la entrega de mercancías que puedan estropearse rápidamente o cuya fecha de caducidad se exceda rápidamente;

(2) El derecho de desistimiento expira prematuramente para los contratos.

  • para la entrega de productos precintados que no sean aptos para devolución por razones de protección de la salud o de higiene si se les ha quitado el precinto después de la entrega;
  • para la entrega de mercancías si, por su naturaleza, después de la entrega estuvieran mezcladas inseparablemente con otras mercancías;
  • entregar grabaciones de audio o video o software de computadora en un paquete sellado si el sello ha sido retirado después de la entrega.

 

§dieciséis
protección de Datos

(1) Si se recopilan datos personales (por ejemplo, nombre, dirección, dirección de correo electrónico), nos comprometemos a obtener su consentimiento previo. Nos comprometemos a no transmitir ningún dato a terceros salvo que usted haya dado su consentimiento previo.

(2) Nos gustaría señalar que la transmisión de datos a través de Internet (por ejemplo, por correo electrónico) puede tener lagunas de seguridad. Por lo tanto, no se puede garantizar completamente una protección de datos de terceros sin errores ni problemas. Nuestra responsabilidad a este respecto queda excluida.

(3) Los terceros no tienen derecho a utilizar los datos de contacto para actividades comerciales a menos que el proveedor haya dado a los interesados ​​el consentimiento previo por escrito.

(4) Tiene derecho a recibir información completa y gratuita de Asado Grillkultur GmbH sobre sus datos en cualquier momento.

(5) El usuario también tiene derecho a corregir/eliminar datos/limitar el procesamiento.

 

§17
Galletas

(1) Podemos utilizar cookies para mostrar la gama de productos. Las cookies son pequeños archivos de texto que se almacenan localmente en la memoria caché del navegador de Internet del visitante del sitio web.

(2) Numerosos sitios web y servidores utilizan cookies. Muchas cookies contienen el llamado ID de cookie. Una ID de cookie es un identificador único de la cookie. Consiste en una cadena de caracteres mediante la cual se pueden asignar páginas y servidores de Internet al navegador de Internet específico en el que se almacenó la cookie. Esto permite a los sitios web y servidores visitados distinguir el navegador individual del interesado de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Se puede reconocer e identificar un navegador de Internet específico mediante el ID de cookie único.

(3) Mediante el uso de cookies, los usuarios de este sitio web pueden recibir servicios más fáciles de usar que no serían posibles sin la configuración de cookies.

(4) Nos gustaría señalar que algunas de estas cookies se transfieren desde nuestro servidor a su sistema informático, normalmente las llamadas cookies de sesión. Las cookies de sesión se caracterizan por que se eliminan automáticamente de su disco duro al finalizar la sesión del navegador. Otras cookies permanecen en su sistema informático y nos permiten reconocer su sistema informático en su próxima visita (las llamadas cookies permanentes).

(5) Puede oponerse al almacenamiento de cookies; hay un banner a su disposición que puede oponerse/aceptar.

(6) Por supuesto, puede configurar su navegador para que no se almacenen cookies en su disco duro o se eliminen las cookies ya almacenadas. Las instrucciones sobre cómo prevenir y eliminar cookies se pueden encontrar en la función de ayuda de su navegador o del fabricante del software.

 

§18
Lugar de jurisdicción y ley aplicable

(1) Para diferencias de opinión y disputas que surjan de este contrato, se aplicará exclusivamente la ley de la República Federal de Alemania, excluyendo la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

(2) El único lugar de jurisdicción para pedidos de comerciantes, personas jurídicas de derecho público o fondos especiales de derecho público es el domicilio social del proveedor.

 

§19
Provisiones finales

(1) El idioma del contrato es el alemán.

(2) No ofrecemos ningún producto o servicio a la venta para menores. Nuestros productos para niños sólo pueden ser adquiridos por adultos. Si es menor de 18 años, sólo podrá utilizar Asado Grillkultur GmbH con la participación de un padre o tutor legal.

(3) Si incumple estos Términos y condiciones y no hacemos nada al respecto, aún tendremos derecho a ejercer nuestros derechos en cualquier otra ocasión en la que incumpla estos Términos y condiciones de venta.

(4) Nos reservamos el derecho de realizar cambios en nuestro sitio web, regulaciones y condiciones, incluidos estos Términos y condiciones generales, en cualquier momento. Se aplicarán a su pedido las condiciones de venta, condiciones contractuales y términos y condiciones generales vigentes en el momento de realizar su pedido, salvo que sea requerida una modificación de estas condiciones por ley o por orden oficial (en cuyo caso también se aplicarán a los pedidos que has realizado anteriormente). Si alguna disposición de estos Términos de venta es inválida, nula o por cualquier motivo inaplicable, esa disposición se considerará separable y no afectará la validez y aplicabilidad de las disposiciones restantes.

(5) La ineficacia de una disposición no afecta a la eficacia de las demás disposiciones del contrato. Si este caso ocurre, el significado y propósito de la disposición debe ser reemplazado por otra disposición legalmente permitida que corresponda al significado y propósito de la disposición inválida.